top of page

Enjoy & the City
 

 

Comme d’autres capitales au passé prestigieux, Paris semble figé dans son développement et son architecture. La muséification est en route et le typique préservé. Surtout que rien ne bouge…, si ce n’est aménager aires de loisirs et espaces verts à l’attention de privilégiés et de touristes aux poches pleines.

Non qu’il faille s’opposer à la sauvegarde du patrimoine ou au progrès environnemental mais que dire d’une ville qui se vide pour n’être plus qu’un écrin attractif ? Que dire d’une obsession pour le passé et les loisirs, faut il y voir justement la seul plan crédible pour séduire les bourgeois-bohèmes, les étrangers et remplir les caisses ?

Si rien ne bouge, les architectes continueront à ne rien construire d’ambitieux ni de moderne. Ce que d’autres villes comme Londres ont pu faire, nous ne le verrons jamais, Beaubourg aura été l’ultime réalisation d’envergure au centre de la ville. Paris continuera à décliner sur sa pente douce. Et les banlieues de plus en plus lointaines ne cesseront de gonfler pour accueillir les moins aisés.

Empruntant à l’imagerie publicitaire des promoteurs immobiliers, ces photos imaginaires témoignent du conservatisme et du manque d’audace d’élites nostalgiques tournées vers le passé et leur bien être. Elles nous interrogent également sur nos propres blocages et réticences à imaginer la ville de demain.

Enjoy & the City

(electronic translation)

 

Like other capitals with a prestigious past, Paris seems frozen in its development and architecture. Museuming is on the way and the typical preserved. Especially that nothing moves ..., except to develop recreation areas and green areas for the privileged and tourists with full pockets.

 

Not that we must oppose the preservation of heritage or environmental progress but what about a city that empties to be no more than an attractive setting? What can one say about an obsession with the past and leisure? Is it just the only credible plan to seduce bourgeois-bohemians and foreigners and fill the coffers?

 

If nothing moves, the architects will continue to build nothing ambitious or modern. What other cities like London have been able to do, we will never see it, Beaubourg was the last major achievement in the center of the city. Paris will continue to decline on its gentle slope. And the suburbs more and more distant will continue to swell to accommodate the less well-off.

 

Borrowing from the advertising imagery of real estate developers, these imaginary photos reflect the conservatism and lack of audacity of nostalgic elites turned to the past and their well being. They also question us about our own blockages and reluctance to imagine the city of tomorrow.

bottom of page